Flowserve se adjudica un contrato de suministro de bombas para la refinería Garyville de Marathon Oil
El pedido supera los 49 millones de dólares e incluye 400 bombas, cierres y un sistema hidráulico de descarbonización
DALLAS, 31 de mayo de 2007. Flowserve Corporation, una de las principales empresas mundiales proveedoras de productos y servicios de movimiento y control de fluidos (cuyo código bursátil en el índice NYSE es FLS), anunció la obtención de un contrato para suministrar casi 400 bombas, cierres mecánicos y un sistema hidráulico de descarbonización a Marathon Oil Corporation (NYSE:MRO) para la expansión de su refinería en Garyville, Luisiana. Dicha expansión aumentará la producción en 180 000 barriles diarios hasta un total de 425 000.
El montante del contrato superará los 49 millones de dólares estadounidenses. Las obras en la refinería de Garyville están programadas para iniciarse a mediados de 2007 y deben finalizar en el cuarto trimestre de 2009.
"Es un orgullo y una honra que Flowserve suministre a esta refinería la mayoría de las bombas y los cierres para este proyecto", dice el Presidente de la División de bombas de Flowserve, Tom Ferguson. "Confiamos en que nuestra relación de muchos años con Marathon permitirá conformar una firme alianza de equipo entre ambas compañías. Flowserve también está en una posición óptima para proporcionar asistencia ininterrumpida a esta refinería directamente desde nuestras operaciones en Baton Rouge".
Flowserve es el principal proveedor de productos de bombeo para este proyecto y todas las bombas incluyen uno o más cierres mecánicos también de Flowserve. Estas bombas de Flowserve están fabricadas conforme a las normas (API-610) del Instituto estadounidense del petróleo (API).
DECLARACIÓN DE PUERTO SEGURO
Este informe incluye declaraciones previsoras. Las declaraciones previsoras son todas aquellas declaraciones que no son sobre hechos históricos e incluyen, sin límite alguno, declaraciones relacionadas con nuestra estrategia de negocios, declaraciones de expectativas, creencias, planes y estrategias futuras, descubrimientos anticipados con respecto a nuestra industria, negocios, operaciones y nuestro desempeño y estado financiero. Los términos "creer", "buscar", "anticipar", "planear", "calcular", "esperar", "pretender", "proyectar", "prever", "predecir", "potencial", "continuar", y el uso de tiempos verbales futuros y condicionales y otras palabras de significados similar tienen como fin identificar declaraciones previsoras. Dichas declaraciones realizadas en esta presentación se realizan según las disposiciones de puerto seguro de la Ley de Reforma de Litigio por Títulos Privados de 1995. Estas declaraciones previsoras abarcan riesgos conocidos y desconocidos, incertidumbres y otros factores que, en algunos casos, se encuentran más allá de nuestro control. Estos riesgos, incertidumbres y factores podrían hacer que nuestros resultados, desempeño o logros reales o los resultados de la industria y las tendencias de mercado sean sustancialmente distintos de cualquier resultado, desempeño, logro o tendencia futura expresa o implícita en dichas declaraciones previsoras. Entre los riesgos, incertidumbres y otros factores que pueden causar que los resultados reales difieran de estas declaraciones previsoras se incluyen, entre otros, los siguientes: retrasos en informes previsores de la gerencia de la compañía y auditores externos acerca del control interno de la compañía sobre informes financieros y certificaciones relacionadas, retrasos continuos en la entrega del informe público periódico de la compañía y la acción de SEC, NYSE o de cualquier organismo o de evaluación de deuda que resulte de ello, la posibilidad de efectos adversos del litigio por títulos privados pendientes, la posibilidad de efectos adversos en relación a las investigaciones de la SEC y de las autoridades extranjeras con respecto a nuestra participación en el programa Petróleo por Comida de Estados Unidos, la posibilidad de efectos adversos de las auditorias de impuestos gubernamentales de la declaración de impuestos de la compañía, incluyendo la próxima auditoría a la compañía del IRS de las declaraciones impositivas de la compañía en Estados Unidos desde el año 2002 al 2004, la posibilidad de que la compañía modifique los registros, que no están sujetos ni se computan según los principios contables generalmente aceptados, en ingresos en márgenes aceptables, si los hubiera, ya que no puede asegurarse o asumirse necesariamente continuar tendencias históricas, cambios en los mercados financieros y la disponibilidad de capital, cambios en el ya competitivo entorno para los productos de la compañía o las respuestas de los competidores a las estrategias de la compañía, la capacidad de la compañía de incorporar adquisiciones para su gestión y operaciones, riesgos políticos, acciones militares o embargos de comercio que afectan a los mercados del cliente, incluyendo el actual conflicto en Irak, inestabilidades en determinados países de Oriente Medio, como Irán y su repercusión potencial en los mercados y productores de petróleo mundiales de Oriente Medio, la capacidad de la compañía para cumplir las leyes y normas que afectan a sus operaciones internacionales, incluyendo las leyes estadounidenses en materia de exportación y las consecuencias de su incumplimiento; el estado de la industria petrolera, química, energética y del agua; las condiciones económicas y el nivel de crecimiento económico que pueda producirse tanto en Estados Unidos como en otros países y regiones; dificultades o costes inesperados relacionados con la implantación de sistemas, incluyendo los programas de software; la relativa rentabilidad geográfica de la compañía y su impacto en la aplicación de créditos fiscales extranjeros por parte de la compañía; el reconocimiento de gastos significativos asociados con la reestructuración de las operaciones de las empresas adquiridas con las de Flowserve; la capacidad de la compañía para cumplir con las obligaciones financieras y con otros requisitos que se encuentren en sus acuerdos de deuda; cualquier atentado terrorista y la respuesta de Estados Unidos a dichos ataques o a la amenaza de que los mismos se produzcan; avances tecnológicos en los productos de la compañía en comparación con los de sus competidores; cambios en las tasas de interés imperantes y los costes de intereses efectivos de la compañía; y cambios adversos en el ámbito regulador y en otras obligaciones legales impuestas en la compañía. No se puede prever o identificar todos los factores que pueden afectar a nuestro desempeño futuro o cualquier información previsora, ni los nuevos factores de riesgo que puedan surgir de vez en cuando. Dados estos riesgos e incertidumbres, no debe confiarse de manera excesiva en las declaraciones previsoras como una predicción de resultados reales. Todas estas declaraciones incluidas en este comunicado se basan en información a nuestra disposición en la fecha de este comunicado. No contraemos ninguna obligación de revisar o actualizar ninguna declaración previsora o de revelar datos, hechos o circunstancias que ocurran después de la fecha del presente documento que puedan afectar la exactitud de cualquier declaración previsora.
Technical Contact: Zac Nagle, Vice President - Investor Relations (972) 443-6557
Media Contact: Lars Rosene, Vice President - Global Communications and Public Affairs (469) 420-3264

