Flowserve expande la gama de productos Valtek ShearStream

La gama incluye ahora válvulas de control de bola para aplicaciones estándar y de alto rendimiento

DALLAS, 4 de marzo de 2008. Flowserve Corporation, una de las principales empresas mundiales proveedoras de productos y servicios de movimiento y control de fluidos (cuyo código bursátil en el índice NYSE es FLS), ha presentado la válvula de bola de control Valtek ShearStream SB de tipo segmentada y de puerto en V, así como la nueva válvula ShearStream HP con asiento de servicio pesado.

Con la introducción de estos productos, Flowserve mantiene su compromiso de suministrar tecnologías superiores en válvulas de control rotativo. La familia ampliada de las válvulas de control rotativo de Flowserve ofrece niveles excepcionales de control y de ingeniería fiable, así como una asistencia excelente, indispensable para las elevadas exigencias de las aplicaciones en las industrias química, del petróleo, del gas, de la pulpa y el papel, así como de la generación de electricidad.

La nueva válvula de control ShearStream SB es la opción estándar para las aplicaciones en las que se necesitan válvulas segmentadas de control de bola con puerto en V. Sus diseños estandarizados suministran las soluciones ShearStream más competitivas en cuanto a costes junto con un diseño resistente

Las válvulas ShearStream SB ofrecen:

  • Opciones de materiales para los asientos de metales estándar y metales suaves, que ofrecen un cierre estanco para los servicios ANSI Clase 150 y Clase 300.
  • Empaquetaduras de anillo en V para el vástago, que combinan como configuración estándar el PTFE virgen y el PTFE con carbón, para una protección duradera de los cierres y con sellado comprobado de las emisiones fugitivas.
  • Accionador Turnex de alto rendimiento. El accionador se fija directamente para un mejor control y una reducción del número de piezas, e incorpora un pistón de doble acción así como una interconexión de varillaje de precisión a fin de lograr un control preciso y un accionamiento de alto par de torsión.

El diseño de ShearStream HP ofrece una diversidad más amplia de opciones, lo que permite mayores temperaturas, mayores presiones, materiales particulares de fabricación y diseños especiales. HP ha sido actualizada recientemente con la opción de asientos de servicio pesado. Para las aplicaciones en la que existe una alta caída de presión, el asiento de servicio pesado ofrece un corte estanco y alta fiabilidad. El asiento de servicio pesado está disponible en metal (Clase IV) y en materiales de sellado elásticos del tipo UHMWPE (Clase VI).

Las válvulas ShearStream HP ofrecen las siguientes opciones:

  • Diversas combinaciones de relleno contra emisiones fugitivas
  • Diferencias de presión de hasta 300:1
  • Clases ANSI desde la 150 hasta la 600.
  • Acero inoxidable, acero al carbono, la mayoría de las aleaciones.
  • Asientos metálicos de servicio pesado de tamaños comprendidos entre una y cuatro pulgadas.
  • Asientos de materiales suaves de servicio pesado de tamaños comprendidos entre una y 12 pulgadas.

Para más información acerca de la familia de productos Valtek ShearStream o para solicitar un folleto, póngase en contacto con Cris Sidwell en la dirección csidwell@flowserve.com, o con Jim Isaksson en jisaksson@flowserve.com.

Acerca de Flowserve Corp.

Flowserve Corp. es uno de los principales proveedores de productos y servicios de control y movimiento de fluidos en el mundo. Con presencia en más de 55 países, la compañía produce bombas, cierres y válvulas industriales y también de ingeniería especial, así como una diversidad de servicios de control de fluidos afines. Puede obtener más información acerca de Flowserve en el sitio web de la compañía, en www.flowserve.com.

DECLARACIÓN DE PUERTO SEGURO

Este nuevo informe incluye declaraciones previsoras. Las declaraciones previsoras son todas aquellas declaraciones que no son sobre hechos históricos e incluyen, sin límite alguno, declaraciones relacionadas con nuestra estrategia de negocios, declaraciones de expectativas, creencias, planes y estrategias futuras, acontecimientos anticipados con respecto a nuestra industria, negocios, operaciones y nuestro rendimiento y estado financiero. Los términos "creer", "buscar", "anticipar", "planear", "calcular", "esperar", "pretender", "proyectar", "prever", "predecir", "potencial", "continuar", y el uso de tiempos verbales futuros y condicionales y otras palabras de significados similar tienen como fin identificar declaraciones previsoras. Dichas declaraciones realizadas en esta nueva presentación se realizan según las disposiciones de puerto seguro de la Ley de Reforma de Litigio por Títulos Privados de 1995. Estas declaraciones previsoras abarcan riesgos conocidos y desconocidos, incertidumbres y otros factores que, en algunos casos, se encuentran más allá de nuestro control. Estos riesgos, incertidumbres y factores podrían hacer que nuestros resultados, desempeño o logros reales o los resultados de la industria y las tendencias de mercado sean sustancialmente distintos de cualquier resultado, desempeño, logro o tendencia futura expresa o implícita en dichas declaraciones previsoras. Entre los riesgos, incertidumbres y otros factores de importancia que podrían causar que los resultados reales difieran de las declaraciones a futuro se incluyen, a título enunciativo pero no limitativo, los siguientes: las limitaciones inherentes a la efectividad de nuestros controles internos sobre los informes financieros; la posibilidad de consecuencias adversas de los litigios en materia de obligaciones y otros litigios, incluyendo aquellos relacionados con productos que contienen amianto (asbesto) que se encuentren en trámite ante un juzgado; la posibilidad de que surjan consecuencias adversas como consecuencia de acciones llevadas a cabo por autoridades estadounidenses y extranjeras con respecto a nuestra participación en el programa Alimentos por Petróleo de las Naciones Unidas; la posibilidad de que surjan consecuencias adversas de las auditorías impositivas gubernamentales de la declaración impositiva de la compañía, incluida la auditoría en curso a la compañía por parte de la Dirección General de Impuestos de los Estados Unidos de nuestras declaraciones fiscales de los años 2002 al 2004; la posibilidad de que la compañía convierta los registros contables, que no estén sujetos a, ni se calculen de acuerdo a los principios contables generalmente aceptados, en ingresos a márgenes aceptables de ganancias, si los hubiera, ya que no se puede asegurar ni presuponer que dichos márgenes de ganancias sigan necesariamente las tendencias históricas; cambios en el ya competitivo entorno para los productos de la compañía y las respuestas de los competidores a las estrategias de la compañía; la incapacidad de la compañía de continuar la expansión de nuestra presencia en el mercado mediante adquisiciones; riesgos económicos, políticos y de otros tipos inherentes a nuestras operaciones internacionales, incluyendo acciones militares o embargos comerciales que pudieran afectar a los mercados de los clientes, incluyendo el actual conflicto en Irak, incertidumbres en determinados países de Oriente Medio, como Irán y su impacto potencial en los mercados de dicha zona y en los productores mundiales de petróleo; la capacidad de la compañía para cumplir con las leyes y normas que afecten sus operaciones internacionales, incluyendo las leyes estadounidenses en materia de exportación y las consecuencias de todo incumplimiento; el impacto negativo potencial de toda coyuntura regresiva de las industrias petrolera, química, de generación y acuífera; cambios en las condiciones económicas y en el nivel de crecimiento económico que puedan producirse tanto en los Estados Unidos como en otros países y regiones; dificultades o costes inesperados relacionados con la implantación de sistemas, incluidos los programas de software; costes mayores inesperados vinculados al cumplimiento de normas ambientales y las responsabilidades civiles asociadas a dichas normas; la relativa rentabilidad geográfica de la compañía y su repercusión en la aplicación de créditos impositivos extranjeros por parte de la compañía; la capacidad de la compañía para cumplir los pactos financieros y con otros requisitos que se encuentren en sus acuerdos de deuda; cualquier atentado terrorista; cambios adversos en el ámbito regulador y otras obligaciones legales impuestas a la compañía; y otros factores descritos ocasionalmente en nuestros informes a la Comisión de Valores. No se puede prever o identificar todos los factores que pueden afectar a nuestro desempeño futuro o cualquier información previsora, ni los nuevos factores de riesgo que puedan surgir de vez en cuando. Dados estos riesgos e incertidumbres, no debe confiarse de manera excesiva en las declaraciones previsoras como una predicción de resultados reales. Todas estas declaraciones incluidas en este comunicado se basan en información a nuestra disposición en la fecha de este comunicado. No contraemos ninguna obligación de revisar o actualizar ninguna declaración previsora o de revelar datos, hechos o circunstancias que ocurran después de la fecha del presente documento que puedan afectar la exactitud de cualquier declaración previsora.

Media Contact: Maury Williams, Public Relations Consultant, Tel:+1 (513) 346-3537, E-Mail: mwilliams@hsr.com

Flowserve Safe Harbor Statement